我会秘书长魏有拜访俄罗斯驻华商务代表处

2021年11月16日,中国农业国际合作促进会茶产业委员会秘书长魏有、国际部主任唐亚萍拜访俄罗斯驻华商务代表处,同经贸合作处处长西多连科、顾问卡特连科就两个机构未来的长期合作进行了愉快会谈。

(左:魏有秘书长、中:西多连科处长、右:卡特连科顾问)

西多连科处长对魏有秘书长一行的到来表示欢迎,并对俄罗斯驻华商务代表处以及中俄贸易进行了简单介绍。他表示非常支持中俄企业之间的茶叶贸易往来,愿意通过与我会的合作来推动中俄两国的茶叶领域合作。

魏有秘书长谈到,俄罗斯是世界主要的茶叶消费国和进口国之一,中俄两国在茶文化和茶历史方面渊源颇深,希望通过双方的合作推动中俄茶叶经济的交流与合作。

俄罗斯联邦驻中华人民共和国商务代表处(简称俄驻华商务处)是遵照中华人民共和国和苏维埃社会主义共和国联盟通商航海条约(1958年4月23日)而成立的并且是俄罗斯驻华大使馆的组成部分,是确保俄罗斯联邦在中华人民共和国对外经济利益的国家机关。俄驻华商务处与两国国家部门、地方政府、机构及企业积极地合作,其中包括协助安排两国政府经贸合作机制的工作,寻找进出口、投资伙伴公司,组织考察、谈判、展览、洽谈会等活动。

(俄罗斯莫斯科红场)

俄罗斯茶叶进口量稳居全球第一

俄罗斯是世界上茶叶消费量最多的国家之一,俄罗斯进口的茶叶数量也比世界上任何国家都多。

在俄国历史上上至王公贵族,下至平民百姓,喝茶成风。俄罗斯炊茶,是最具民族特色的茶文化。俄国人饮茶的历史虽不算太长,但茶在俄罗斯民族文化中却占有重要位置。俄国人喜欢饮茶,而且逐步创造并拥有了自己独特的茶文化。

从饮茶形式上来看,俄国人喝茶,则伴以大盘小碟的蛋糕、烤饼、馅饼、甜面包、饼干、糖块、果酱、蜂蜜等等“茶点”;俄罗斯人把饮茶当成一种交际方式,饮茶之际达到一种最好的沟通效果,而独自饮茶则可以给自己一个沉思默想的机会,进行一种“我”与“我”的交流。

从饮茶的品种来看,俄罗斯人则酷爱红茶,有趣的是红茶在俄语是“чёрный чай”,直译为"黑茶";之所以称之为“黑茶”,似乎有合乎逻辑的道理:一来红茶在没泡入水中时呈黑色,二来俄罗斯人喜喝酽茶,浓浓的酽红茶也呈黑色;

中俄茶叶进出口市场蕴含商机巨大

了解过俄罗斯茶情的都知道,早期受运输成本的影响,俄罗斯选择了更加划算的东印度为进口。时至今日,现在的俄罗斯商家,更喜欢到印度、肯尼亚、斯里兰卡等国进口茶叶。这是为什么呢?原因是多方面的,除了茶叶本身质量价格原因,还有诸多的其他因素,如有兴趣可以自行了解。

随着中国同俄罗斯的贸易关系的日益密切,同其他中国产品一样,中国茶品也在进入俄罗斯市场,开始绽放自己的光彩。在国际第一茶叶进口国市场上,注定也会遇到来自国际贸易的激烈竞争,对国内茶企的茶品质量,营销策略都是考验。期待在未来的中俄茶叶贸易上,中国茶叶能够走的更远!

热门活动
秘书处
电话:010-82106329
传真:010-82106329
邮箱:capiaccti@capiaccti.org.cn
地址:北京市海淀区中关村南大街12号中国农业科学院质标所南414